DVD Ediciones.com en el centenario
de Álvaro Cunqueiro
|
![]() |
Xoán Abeleira |
|
TARTARUGAS Ó SOL
Se
for eu se for eu sempre As
tartarugas Abandonan
a estreiteza Inmóbiles
ata case que confundirse Apuran
istoutro espazo As
tartarugas Elas Respiran
acougadas *** TORTUGAS AL SOL Si
fuese yo si fuese siempre Las
tortugas Abandonan
la estrechez Inmóviles
hasta casi confundirse con Apuran
este otro espacio Las
tortugas Ellas Respiran
sosegadas Xoán
Abeleira *** NOTA: Ignoro si este poema mío puede o no considerarse, de alguna manera, “cunqueiriano”. Mas lo cierto es que al escribirlo me vinieron a la mente unos versos suyos pertenecientes a “Un poeta esquece os días de chuvia” (Un poeta olvida los días de lluvia) e incluidos en Herba aquí ou acolá (Hierba aquí o allá): ‹‹Son os grandes días do sol:/ a terra está deitada nos seus xionllos/ como un gran pan de cinza.›› (‹‹Son los grandes días del sol:/ la tierra yace de rodillas/ como un gran pan de ceniza.›› La traducción es mía.) La palabra, de origen celta, broa (brona o boroa) que empleo yo alude a un pan de harina de maíz, de color oscuro, muy típico de Galicia, y que corre de mano en mano durante la fiesta de San Juan. Confío en que este pequeño homenaje baste para ejemplificar mi gran admiración por Álvaro Cunqueiro como poeta, narrador, dramaturgo y articulista. Géneros, todos ellos, en los que, como ahora sabemos, fue un auténtico avanzado.
Publicado el 17/1/2012 |